blblbl

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » blblbl » Юмор, приколы, развлечения » Падонкавский перевод "Телефона" Карнейа Чукоффског


Падонкавский перевод "Телефона" Карнейа Чукоффског

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Тилифон разбудил с бодуна:
Это Аццкий звонил Сотона.
- Первый, нах!
Тилифон:
- Говорит Zavulon!
- Откуда?
- Из Голливуда!
- Что кросавчегу надо?
- А пришли-ка мне йаду!
- Для кого ж тебе йаду недецкаво?
- Для Antona для Gorodetskogo!
- А сколько прислать?
- Литра три или пять,
Меньшим его не взять,
Он у меня шибко сумрачный...

А потом позвонил Medved;
И как начал, как начал:
- ПРЕВЕД!!!
- Ужоснах! Не ревите!
Ниасилил: чего вы хотите?
А он только "Гы!" да "Лол!"
Не Medved, а чистый осёл.
Подите в Бобруйск, жЫвотное!

А за ним позвонил Krokodill
И нипадецки вломил:
- Меня, нах, детвора
Заипала с утра:
Мол, добудь им последнего "Поттера"...
ПейсатЕль, выручай,
Файл на мыло скачай:
Угощу, нах, бердичевским "портером"!
- Низачот. Не тебе ли
На прошлой неделе
Заливал "Гарри" снова и снова я?
- Адназначна: скачали -
Но уже прочитали.
Всех колбасит и плющит без нового!
- Ты, чуваг, ахренел:
Ишь, чего захотел!
Не готов перевод - даже фанский.
Так что срочно учите албанский!

Позвонили Shahidy-Zajchatki:
- Нельзя ли прислать взрыффчатки?
- В газенваген, фошшЫсты поганые!
А потом позвонила Zwin"ja:
- Обожаю Пелевина я!
Под косяк и "снежок"
Я прочту между строк:
Мол, я тоже продвинутаЯ!
- Нет, Пелевин, ей-ей,
Не писал для Zwin-ей --
Почитай-ка ты лучше Фуфлышкина!

А за ней позвонили Tsapli:
- Мы опять наступили на грабли:
Мы ап стену убились, разделись,
Обкурились травы, моя прелес-с-сть,
В одной будке все переимелись,
И у нас жЫвоты разболелись.
- А меня ниипёт, кроссавецы!

И такая пофигень - целый день:
- Дайте две!
- +1!
- Чё за хрень?
То Udaff позвонит, то Olen"...

А недавно две Gazelli
Законнектились и спели:
- Это правда, что фоннтасты
И пейсаты, и мордасты,
И кумар им, и облом,
И в мечтах - одно бабло?
- Вы б, Gazelli, меньше бздели,
А на будущей неделе
Отказались бы от теле-,
Интернета и даже от радио!
Но не слушали Gazelli
И от слов своих балдели,
Обдолбившись неглиже
В затуманенном ЖЖ -
Ах, мамзели, повесьте-ка трубочку!
А недавно поутру
Спам свалился с lenta.ru,
И большой такой спам, мегабайтистый...

Я три ночи не спал, я устал -
Тилифон меня, сцуко, достал!
Я прилег на кровать,
Эренбурга читать,
Но как только я лег -
Звонок!
- Кто говорит?!!
- Nosorock!
- Что случилось?
- Беда, беда!
Коннекться скорей сюда!
- В чем дело?
- Спасите!
- Кого?
- "Идиота"!
Провалился в инета болото!
- Ладно, скоро найду,
Копирайт украду
И выложу в общее пользование.
Сколько гИгов в твоем "Идиоте"?!!
- Так узнаете, если найдете...

...Да, нелегкая это работа -
Из Тырьнета тащить "Идиота"!.. :-((((((

0

2

Весела +)))

0

3

прикона ,но местами не складно) :lol:

0


Вы здесь » blblbl » Юмор, приколы, развлечения » Падонкавский перевод "Телефона" Карнейа Чукоффског